आम्ही गड्या डोंगरचं रहाणारं
चाकर शिवबाचे होणार॥ध्रु॥

निशाण भगवे भूवर फडके
शत्रूचे मग काळिज धडके
मावळे आम्हीच लढणार ॥१॥

तानाजी तो वीरच मोठा
लढता लढता पडला पठ्ठा
परि नाही धीरच सोडणार ॥२॥

धनाजी जाधव रणात दिसता
शत्रु पळे प्रतिबिंब बघता
घोडं नाही पाणीच पिणार ॥३॥

बाजीराव तो वीरच मोठा
कणसं खानि लढला पठ्ठा
घोडं तो दौडीत सोडणार ॥४॥

जगदंबेच्या कृपाप्रसादे
संघाचीया आशीर्वादे
म्होर म्होर आम्हीच जाणार ॥५॥

English Transliteration:
āmhī ḍoṁgarace rahāṇāra
cākara śivabāce hoṇāra ||dhru||

niśāṇa bhagave bhūvara phaḍake
śatrūce maga kāḻija dhaḍake
māvaḻe āmhīca laḍhaṇāra ||1||

tānājī to vīraca moṭhā
laḍhatā laḍhatā paḍalā paṭhṭhā
pari nāhī dhīraca soḍaṇāra ||2||

dhanājī jādhava raṇāta disatā
śatru paḻe pratibiṁba baghatā
ghoḍaṁ nāhī pāṇīca piṇāra ||3||

bājīrāva to vīraca moṭhā
kaṇasaṁ khāuni laḍhalā paṭhṭhā
ghoḍaṁ to dauḍīta soḍaṇāra ||4||

jagadaṁbecyā kṛpāprasāde
saṁghācīyā āśīrvāde
mhora mhora āmhīca jāṇāra ||5||

, , , , , , , , , , , ,

मैं एक पत्नी होने के साथ साथ गृहिणी एवं माँ भी हुँ । लिखने का हुनर... ब्लॉग लिखती रहती हु... सनातन ग्रुप एक सकारात्मक ऊर्जा, आत्मनिर्भर बनाने की प्रेरणा देती जीवनी, राष्ट्रभक्ति गीत एवं कविताओं की माला पिरोया है । आग्रह :आपको पसन्द आये तो ऊर्जा देने के लिए शेयर एवं अपने सुझाव दीजिए ।

शालू सिंह

🙏 सकारात्मक जानकारी को फेसबुक पर पाने के लिए लाइक करें 👇
3 thoughts on “Amhi gadya dongarache rahanar – आम्ही गड्या डोंगरचं रहाणारं”
  1. English translation by Mr. Chandru Acharya

    We are folks who live on the fort atop the rugged mountain

    We pledge to be followers and disciples of Shivaji maharaj

    The bhagwa dhwaj flies atop our land

    Our enemies fear us and their pace frantically

    We the malwas will fight for our motherland and Shivaji maharaj

    Tanaji was a brave warrior

    He valliantly fell fighting the enemy

    But, he never lost his courage

    When Dhanaji Jadhav was on the battlefield

    The enemy fled just by seeing his shadow

    Even the enemies horse refused to drink water in fear

    Bajirao also was a great warrior

    He too fought valliantly in the Khansa valley

    He was an expert in riding horses

    Jagdamba devis’s blessings are with us

    And so are the blessings of Sangha ji

    We will surely proceed to Mahor

  2. आम्ही गड्या डोंगरचं रहाणारं
    We are folks who are live on the fort atop the rugged mountain

    चाकर शिवबाचे होणार॥ध्रु॥
    We pledge to be followers and disciples of Shivaji maharaj
    निशाण भगवे भूवर फडके
    The bhagwa dhwaj flies atop our land

    शत्रूचे मग काळिज धडके
    Our enemies fear us and their heart pace frantically
    मावळे आम्हीच लढणार ॥१
    We the malwas will fight for our motherland and Shivaji maharaj
    तानाजी तो वीरच मोठा
    Tanaji was a brave warrior
    लढता लढता पडला पठ्ठा
    He valliantly fell fighting the enemy
    परि नाही धीरच सोडणार ॥२॥
    But he never lost his courage
    धनाजी जाधव रणात दिसता
    When Dhanaji JAdhav was a in the battlefield
    शत्रु पळे प्रतिबिंब बघता
    The enemy fled just by seeing his shadow

    घोडं नाही पाणीच पिणार ॥३॥
    Even the enemies horse refused to drink water in fear
    बाजीराव तो वीरच मोठा
    Bajirao also was a great warrior

    कणसं खानि लढला पठ्ठा
    He too fought valiantly in the Khansa valley

    घोडं तो दौडीत सोडणार ॥४॥
    He was an expert is riding horses

    जगदंबेच्या कृपाप्रसादे
    Jagdamba devis’s blessings are with us
    संघाचीया आशीर्वादे
    And so are the blessings of Sangha ji

    म्होर म्होर आम्हीच जाणार
    We will surely proceed to Mahor

  3. I hope that you will please allow me to post a nice English translation of this patriotic poem, by Mr. Chandru Acharya, which was taught to my by our bal Shikshak Mr. S.D. Paraspatki, during my first time in R.S.S. in Pune in 1981.

    Amit Kshirsagar-
    Ann Arbor, MI –

Leave a Reply